经典短篇英语笑话带翻译
爱笑的人,运气总不会太差,那么你喜欢笑么?这里小编收集整理了好些搞笑的经典短篇带翻译,一起来看看吧!说不定能点中你的笑血哦!经典短篇英语笑话带翻译篇一:I Wasn't Asleep
When a group of women got on the car, every seat was already occupied. The conductor noticed a man who seemed to be asleep, and fearing he might miss his stop, he nudged him and said: "Wake up, sir!" "I wasn't asleep," the man answered. "Not asleep? But you had your eyes closed." "I know. I just hate to look at ladies standing up beside me in a crowded car." 我没有睡着 当一群妇女上车之后,车上的座位全都被占满了。售票员注意到一名男子好象是睡着了,他担心这个人会坐过站,就用肘轻轻地碰了碰他,说:“先生,醒醒!” “我没有睡着。”那个男人回答。 “没睡着?可是你眼睛都闭上了呀?” “我知道,我只是不愿意看到在拥挤的车上有女士站在我身边而已。”经典短篇英语笑话带翻译篇二:第一次开出租车
A taxi passenger tapped the driver on the shoulder to ask him a question. The driver screamed, lost control of the car, nearly hit a bus, went up on the footpath, and stopped centimetres from a shop window. The driver said, "Look mate, don't ever do that again. You scared the daylights out of me!" The passenger apologized and said, "I didn't realize that a little tap would scare you so much. "The driver replied, "Sorry, it's not really your fault. Today is my first day as a cab driver. I've been driving a funeral van for the last 25 years." 乘客轻拍了一下出租车司机的肩膀,想问个问题。司机大叫起来,车也失去了控制,几乎撞上一辆公车,还上了便道,在还差几厘米就撞上商店橱窗时终于停了下来。 司机说:“伙计,别再这么干了。你把我吓破胆了!”乘客抱歉地说,“我没想到拍你一下就吓成这样。” 司机说:“对不起,也不全是你的错。今天是我第一天开出租,以前25年里我一直开殡葬车。”经典短篇英语笑话带翻译篇三:
A farmer and his son, traveling by horse and buggy up a narrow lane, met a motorist going the other way. There was no room to pass for two miles in either direction. The motorist, in hurry, honked his horn . "If you don't back up," said the farmer, rolling up his sleeves, I won't like what I'm going to have to do." The surprised driver put his car in reverse and backed up two miles, allowing the horse and buggy to go by. "What was it you wouldn't have liked to have done back there?" asked the farmer's son. "Back up two miles," replied the farmer. 一位农夫和他的儿子乘坐轻便马车来到一段窄路,他们遇到一个开车的人向相反的'方向去。两个方向的两英里以内都没有地方可以使他们相擦而过。驾车人甚是着急,按响了喇叭。 “如果你不后退,”农夫说着撸起了袖子,“我可不喜欢我将不得不做的事。”司机吃惊不小,挂上倒挡,向后退了两英里,让轻便马车先过去。 “刚才在那儿你说过的你不喜欢要做的事是什么?”农夫的儿子问道。 “退后两英里,”农夫回答道。经典短篇英语笑话带翻译篇四:All Right 没关系
Hurrying my 11-year old daughter to school, I made a right turn at a red light when it was prohibited. Uh-oh, I said, realizing my mistake. I just make an illegal turn.I guess it's all right, my daughter replied, The police car behind us did the same thing. 我赶着开车将11岁的女儿送到学校去,在红灯处右拐了,而那是不允许的(译注:在一些国家如英国,其交通规则是车辆左行的,与我国相反)。啊噢,意识到犯了错误,我说。我刚才拐弯是违章的。我想那没关系的,女儿回答说:我们后面的警车也同样拐了弯。更多相关的文章:
1.
2.
3.
4.
5.带翻译
6.
7.
8.
9.10.