台灣除了原住民語之外,
大多的人使用國語、台語和客家語, 然後又以國台語為最多人使用, 像是一些鄉下地方,大多的人都講台語, 如果自己本身是不會講台語的人, 到了那邊去,可是會很難溝通阿, 甚至會出現「雞同鴨講」的情形, 這樣也總讓人笑掉大牙阿!你們自認自己是台語很好的人嗎?
如果沒有從小學起, 其實台語是很難的語言, 台語本身有8個聲調, 足足比國語多了4個聲調, 學起來可是比國語更加困難阿!以下這張喜帖就完全可以測試出你的台語程度,
只要看你「多久才能讀完」, 就知道你的台語水平啦!這張淺粉紅的喜帖上看似印了一堆「亂碼」,
但懂台語的人一唸就馬上知道它的含義!你能讀出正確的訊息嗎? 
正確解答是:
「我家的大女兒惠婷要嫁人囉! 我女婿是鹽埔鄉林水泉先生、潘麗香女士的大兒子幸宗君,他努力、老實又肯打拚,我非常喜歡! 在民國一○六年國曆元月八日、民國一○五年農曆十二月十一日(星期日)請大家親戚朋友一起來讓我請。 辛苦了、感謝!許進文、劉秋鳳鞠躬。請客地點在:____、請客時間:____」 對於這個相當於經過「編碼」的喜帖,會台語的網友表示「秒懂」,「10秒看完…生活用語沒難度…」、 「可是我秒殺」、 「完全不難!」、「入門版台語」、 「我怎麼可以看到就照著念出台語…」、「我秒看就知道他在寫什麼耶…南部人技能嗎?」、
「15秒,好吧我鄉下人」、 「跟看中文一樣」、「超有親切感的!」但對於台語沒那麼強的網友,
完全就是陷入了「維大力?義大利?」的狀態, 紛紛表示:「完全不懂」、 「看一半放棄,直接看回文比較快」、 「看得很累」、「念得很吃力…」、 「完全看不懂哈哈哈哈!」也有些網友在看了正確解答後,
仍然困惑問:「魯力喔是啥意思?幸宗君是啥意思?」魯力其實是台語中表達「辛苦了、感謝你」的用法;
而「幸宗」則是名字,「君」是他的稱呼,相當於先生囉!這樣的喜帖,
真的超級好笑,超級有台灣味, 但這樣的喜帖真的有點像在解碼, 要看懂真的要花一點時間阿!不過能從這封喜帖感受到長輩的熱情,
不管是誰收到這封喜帖,肯定心情都會超好, 這感覺就超級幽默的,好想要收到這種喜帖阿!祝福這對夫妻百年好合。 | |