中英双语小笑话
因祸得福 To Profit from a Misfortune A man was a butterfingers. He had been suffering from unemployment for months. At last he found a job in a chinaware house. He had worked only a few days when he dropped a large vase. The manager summoned him to the office and told him that money would be deducted from his wages every week until the vase was paid for. He asked: "How much did it cost?" "Five hundred dollars." said the manager. "Oh, that's wonderful," he said happily, "I'm so happy that I have got a steady job at last." 有一个人很粗心,老是打烂东西。他已失业好几个月了。 最后他在一个瓷器店找到了一个工作。可是才干了几天,他就打烂了一个很大的花瓶。 经理把他到办公室去,告诉他每个星期都要扣他的工钱,直到赔偿够了为止。他就问:“那个花瓶值多少钱?”经理说:“值500美元。”他很高兴地说:“啊!太妙了,我非常高兴,终于有个稳定的工作啦。” One real man The ruler of an ancient kingdom wanted to disprove the statement that the men of his domain were ruled by their wives. He had all the males in his kingdom brought before him and warned that any man who did not tell the truth would be punished severely(严格地,严厉地). Then he asked all the men who obeyed their wives' directions and counsel(劝告,建议) to step to the left side of the hall. All the men did so but one little man who moved to the right. It's good to see, said the king, that we have one real man in the kingdom. Tell these chickenhearted(胆小的) dunces(傻瓜) why you alone among them stand on the right side of the hall. Your Majesty, came the reply in a squealing voice, it is because before I left home my wife told me to keep out of crowds. 一个真正的男子汉 古代有一个国王,他想证明他领土内的男人并非像人们传说的那样,受到老婆的管制。他把王国里所有的男人都召到跟前,警告说,哪个男人胆敢不说实话,就会受到严厉的惩罚。 然后,他叫所有听从妻子的命令和意见的.男人都走向大厅的左侧。所有的男人都站到了左侧,只有一个小个子男人站到了右侧。 国王说:看到我们国家里还有一个真正的男子汉,真是令人高兴。告诉这些胆小的笨蛋,为什么在他们当中只有你一个人站在大厅的右侧。 陛下,那人尖声地回答:因为在我出门之前,我老婆告诉我不要扎堆。 Psychiatrist 精神病医生 Jerry went to a psychiatrist. "Doc," he said, "I've got trouble. Every time I get into bed, I think there's somebody under it. I'm going crazy!" Just put yourself in my hands for one year," said the shrink. "Come to me three times a week, and I'll cure your fears." How much do you charge?" A hundred dollars per visit." I'll sleep on it," said Jerry. Six months later the doctor met Jerry on the street. "Why didn't you ever come to see me again?" asked the psychiatrist. For a hundred bucks a visit? The bartender cured me for $10." "Is that so! How?" He told me to cut the legs off the bed!" Ain't nobody under there now!!! 杰瑞去看精神病医生。“医生,我有些不对劲。每次睡觉的时候,我都感觉有人在床下。我要疯了!”“给我一年时间,”医生说,“每周来三次,我会治好你。”“费用是多少呢?”“每次一百美元。”“我会认真考虑的。”杰瑞答道。六个月后医生和杰瑞在街上相遇了,“为什么你再也没来呢?”医生问。“一次一百块钱吗?有个酒吧服务生收了十块钱就把我治好了。”“真的?他怎么做到的?”“他让我把床腿锯掉。现在那没人了!”类似笑话
热门笑话
- 笑到肚子痛的100个笑话儿童
- 关于鹦鹉的笑话集锦
- 佛家第一神咒——常念此咒能逢凶化吉,出入平安,人無橫禍!!
- 身分證尾數有「4個數字」,注定大富大貴,10個裡10個都會成富豪!
- 佛說:最好的禮貌是不多管閑事
- 搞笑图片:大姐,你弯腰的瞬间,好像暴露了什么秘密!
- 中国古代笑话 爆笑100个
- 方言笑话--河南篇
- 关于男女房事笑话5个
- 很污的污笑话段子 爆笑男女之间小故事
- 八十八 (打一字)
- 五年级下册古今冷笑话
- 100个关于家庭的笑话大全
- 东北幽默小笑话
- 儿童笑话大全100个笑破肚子疼 简短
- 5分钟英语搞笑话剧剧本
- 200字幽默笑话小故事集锦
- 嘴角長泡怎麼辦?吃飯不香還變醜!不用擔心,只要塗點「它」,幾天就變好!
- 经典动物笑话大全爆笑50个
- 每天靠牆豎腿30分鐘,一個月後,你會發現自己的腿大變樣了!
其他人在看
- 那么点儿逗你玩的意思
- 第一次去男友家,母親叮囑我要多主動做事,我照做了,結果戀情告吹...
- 光盘质量问题
- 看到了
- 早晚让老板娘吃赔了
- 食物比喻
- 你见过母鸡打架用鸡蛋的吗?
- 你打了十年麻将,不是也照样点炮?
- 天外飛來「超Q鳥」停在手上討摸!沒想到回家一查才發現牠其實「大有來頭」!
- 急诊室的故事
- 环保计划
- 失踪的马
- 注意了!「高血壓」不能碰的5種食物,黑名單給你列出來了,千萬不要吃了,不然後果嚴重....
- 老人吃糯米健脾養胃,可糖尿病人吃糯米,是升血糖還是降血糖?
- 小蘇打粉加上「這一物」輕鬆搞定年前大掃除!不僅水管通了、臭味沒了,甚至還....太神奇了!
- 它被醫生稱為「卵巢清理工 」,每天吃一點可以給卵巢洗洗澡,刷清子宮垃圾,不想變老要多吃一點!
- 婴煞(4)
- 起床後做這7件事,一生無大病又健康...
- 被私語說她「又醜唱歌又難聽」「要把所有傷害,都當做成長的動力和養分」在歌壇翻滾多年,近幾年重新翻紅,所到之處都為之矚目,鐵肺歌後活出幸福人生新高度!
- 醉酒的爆笑笑话