首页 > 笑话 > 英语笑话带翻译
英语笑话带翻译
笑话

2023-07-31 01:00:01

10篇英语笑话带翻译

  How to Become Rich 如何致富

  Little brother: I saw you kiss my elder sister, and if you don't give me a nickel I'll tell my father.

  Sister's boyfriend: No, don't do that. Here's a nickel.

  Little brother: That makes a buck and a quarter I've made this month.

  弟弟:我看见你亲我姐姐了,如果你不给我五分钱,我就告诉我爸。

  姐姐的男朋友:不要那样做。给你五分钱。

  弟弟:我这个月已经赚了一块两毛五了。

  But the teacher cried 可是老师哭了

  The six-year-old John was terribly spoiled(被宠坏的) . His father knew it, but his grandma doted on him. He hardly left her side. And when he wanted anything, he either cried or threw a temper tantrum(乱发脾气) . Then came his first day of school, his first day away from his grandmother's loving arms.

  When he came home from school his grandma met him at the door.

  Was school all right? she asked, Did you get along all right? did you cry?

  Cry? John asked. No, I didn't cry, but the teacher did!

  六岁的约翰娇生惯养。他的父亲知道这一点,可他的祖父母仍然宠着他。这孩子几乎寸步不离他的祖母。他想要什么不是哭,就是闹。他第一天上学才离开祖母的怀抱。

  约翰放学了,他奶奶在门口接他并问道:学校怎么样?你过的好吗?哭了没有?

  哭?约翰问,不,我没哭,可老师哭了。

 

  他的耳朵在我衣兜里

  Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"

  "A kid bit me," replied Ivan.

  "Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.

  "I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."

  伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”

  “一个男孩咬了我一口,”伊凡说。

  “再见到他你能认出来吗?”妈妈问。

  “他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”

  醉酒 Drunk

  One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."

  "But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"

  一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的'问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”

  Stupid Question

  Dan was the doorman of a club in a big city. Everyday, thousands of people passed his door, and a lot of them stopped and asked him, "What's the time, please?"

  After a few months, Dan said to himself, "I'm not going to answer all those stupid people any more. I'm going to buy a big clock and put it upon the wall here." Then he did so.

  “Now people aren't going to stop and ask me the time," he thought happily.

  But after that, a lot of people stopped, looked at the clock and then asked Dan, "Is that clock right?”

  愚蠢的问题

  丹在一个大城市的某个俱乐部当守门人。每天都有数千人经过他的门口,而且许多人都会停下来问他:“请问现在几点?”

  几个月后,丹想:“我不想再回答这些蠢人提出的问题了,我要去买一只大钟,把它挂在这儿的墙上。”于是他买了一只钟,把它挂在了墙上。

  “现在人们总不会再停下来问我时间了。”他高兴地想。

  可是打那以后,每天仍有许多人停下来,看看钟,然后问丹:“这钟准吗?”

  Intelligent son 聪明的儿子

  One day, the father lets eight year-old son send a letter, the son took the letter , the father then remembered didn't write the address and addressee's name on the envelope.

  After the son comes back, the father asks him: "You have thrown the letter in the mail box?"

  "Certainly"

  "You have not seen on the envelope not to write the address and the addressee name?"

  "I certainly saw nothing written on the envelope."

  "Then why you didn't take it back?"

  "I also thought that you do not write the address and the addressee, is for does not want to let me know that you do send the letter to who!"

  有一天,父亲让八岁的儿子去寄一封信,儿子已经拿着信跑了,父亲才想起信封上没写地址和收信人的名字。

  儿子回来后,父亲问他:“你把信丢进邮筒了吗?” “当然”“你没看见信封上没有写地址和收信人名字吗?”

  “我当然看见信封上什么也没写”“那你为什么不拿回来呢?”

  “我还以为你不写地址和收信人,是为了不想让我知道你把信寄给谁呢!”

  Sharing the Apples 分苹果

  Harry was given two apples, a small one and a large one, by his Mum. Share them with your sister, she said.

  So Harry gave the small one to his little sister and started touching into the large one.

  Cor! said his sister, If Mum had given them to me I'd have given you the large one and had the small one myself.

  Well, said Harry, that's what you've got, so what are you worrying about?

  妈妈给了哈里两个苹果,一个大一点,另一个小点儿。跟妹妹分着吃。妈妈说。

  所以,哈里就把小个的给了妹妹,自己开始啃那个大个的。

  哼,妹妹说,如果妈妈给了我,我会把大的给你,把小的留给自己的。

  对呀,哈里说,你拿到的不就是小的吗?还着什么急呀?

  我希望您的面包病好了

  I was making rolls and, needing a warm place for the dough to rise, put the bowl in a heating pad. Then I left the house on an errand(使命,差事) . When I came back, I found this note from my son: "Dear Mom, I hope your bread gets better."

  我在做面包,需要把面团放在一个暖和点的地方使它发起来。我把面盆放在电热褥里,后来就出去干别的活去了。等我回家时,发现儿子留下一张纸条,上面写着:“亲爱的妈妈,我希望您的面包已经病好了。”

  A Present 凯特的礼物

  Kate: Mom, do you know what I'm going to give you for your birthday?

  Mom: No, Honey, what?

  Kate: A nice teapot.

  Mom: But I've got a nice teapot.

  Kate: No, you haven't. I've just dropped it.

  凯特:妈妈,你知道我要给你一件什么生日礼物吗?

  妈妈:不知道,宝贝,是什么呀?

  凯特:一把漂亮的茶壶。

  妈妈:可是我已经有一把漂亮的茶壶了呀。

  凯特:不,你没有了。我刚刚把它给摔了。

  Two Birds 两只鸟

  Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now who can tell us which is which?

  Student: I cannot point out but I know the answer.

  Teacher: Please tell us.

  Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside the swallow.

  老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗?

  学生:我指不出,但我知道答案。

  老师:请说说看。

  学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。

上一条 下一条
类似笑话
热门笑话
其他人在看