英语长篇笑话故事
1. A young mother believed that it was very wrong to waste any food when there were so many hungry people in the world. One evening, she was giving her small daughterher tea before putting her to bed. First she gave her a slice of fresh brown bread and butter, but the child said that she did not want it like that. She asked for some jam on her bread as well.Her mother looked at her for a few seconds and then said, When I was a small girl like you, Lucy, I was always given either bread and butter, or bread and jam, but never bread with butter and jam.Lucy looked at her mother for a few moments with pity in her eyes and then said to her kindly, Aren't you pleased that you've come to live with us now? 一位年轻的母亲认为,世界上还有许多受饥饿的人,浪费食物真不应该。有天晚上,在安排幼小的女儿睡觉之前,她给女儿喂夜宵。她先给她一片新鲜的`黑面包和黄油,但孩子说她不喜欢这样吃。她还要一些果酱涂在面包上。母亲看了女儿几秒钟,随即说道,露茜,当我象你一样小的时候,总是吃面包加黄油,或者面包加果酱,从来没有面包既加黄油又加果酱。露茜看了母亲一会儿,眼中露出怜悯的神情,然后她柔声说:您现在能跟我们生活在一起难道不感到高兴吗?
2. A father said to his sons: "Tomorrow your mother is going to bake a pie. Who is going to eat it?" The oldest son replied: "Father, Ill eat it all!" The father then said: "Tomorrow Im going to butcher a pig. Who is going to eat it?" The same son answered: "Father,Ill eat it all!" The father added: "Tomorrow, we are going to plough the field. Who is going to plough?" The oldest son answered again: "Its always me, always me. Now its someone elses turn to volunteer!" 总是我 一位父亲对他的儿子们说:“你们的妈妈明天要烙一张馅饼,谁要吃呢?” 大儿子说:“爸爸,我要把它都吃了。” 父亲接着说:“明天我要杀一口猪,谁要吃呢?” 又是大儿子说:“爸爸,我要把它都吃了。” 父亲又说:“明天我们要耕地,谁想耕地呢?” 大儿子再次回答道:“总是我,总是我,这次还是让其他人来做吧。”