首页 > 笑话 > 逗趣笑翻天英语笑话
逗趣笑翻天英语笑话
笑话

2024-11-02 01:00:00

逗趣笑翻天英语笑话

  看一些笑话能让我们变得开心,以下是yjbys笑话网为大家准备的逗趣笑翻天,一起来爆笑吧!

  逗趣笑翻天英语笑话(一)

  The Cemetery Shortcut

  为抄近路走墓地

  Two men were walking home after a Halloween party and decided to take a shortcut through the cemetery just for laughs.

  万圣节派对过后,两男人图个乐呵,打算抄近路穿过墓地回家。

  Right in the middle of the cemetery they were startled by a tap-tap-tapping noise coming from the misty shadows.

  走到墓地中央时,他们被从迷雾中传来的“答、答、答”声惊吓到了。

  Trembling with fear, they found an old man with a hammer and chisel, chipping away at one of the headstones.

  正当两人害怕得浑身颤抖时,他们看到是个老头拿着铁锤和凿子,在一块墓石上凿着什么。

  "Holy cow, Mister," one of them said after catching his breath, "You scared us half to death -- we thought you were a ghost! What are you doing working here so late at night?"

  “哇塞,先生,”其中一人喘了口气说,“你把我们吓得半死啊,我们还以为遇上鬼了呢!那么晚了你在这里做什么?”

  "Those fools!" the old man grumbled. "They misspelled my name!"

  “那帮白痴!”老头抱怨道,“他们把我名字拼错啦!”

  逗趣笑翻天英语笑话(二)

  When they’re together, my five-year-old son and his cousin tend to cause mayhem. one Saturday, I put my foot down. “All right, you two,” I said sternly. “No screaming , grabbing, whining, hitting, teasing, tattling, breaking toys, scratching or fighting.”

  As I turned to leave, I heard my son say, “C’mon, Steven, let’s get dirty . ”

  我五岁的儿子和他的`表弟在一起的时候,总要招来大乱。一个星期六,我开始抗议了。“好啦,你们两个,”我严厉地说,“不许叫喊,不许乱拿,不许哭闹,不许乱敲,不许取笑,不许扯淡,不许弄坏玩具,不许乱抓,不许打架。” 我刚转身要走,就听我儿子说:“来,斯蒂文,我们来把自己弄脏吧。”

  逗趣笑翻天英语笑话(三)

  During World War II, a lot of young women in Britain were in the army. Joan Phillips was one of them. She worked in a big camp, and of course met a lot of men, officers and soldiers.

  One evening she met Captain Humphreys at a dance. He said to her, "I‘m going abroad tomorrow, but I‘d be very happy if we could write to each other." Joan agreed, and they wrote for several months.

  Then his letters stopped, but she received one from another officer, telling her that he had been wounded and was in a certain army hospital in England.

  Joan went there and said to the matron, "I‘ve come to visit Captain Humphreys."

  "Only relatives are allowed to visit patients here," the matron said.

  "Oh, that‘s all right," answered Joan. "I‘m his sister."

  "I‘m very pleased to meet you," the matron said, "I‘m his mother!"

  幽默故事翻译:

  在第二次世界大战中,有许多年轻的妇女在军营中服役。琼.飞利浦斯是其中之一。她在一个大军营中工作,当然遇到了许多男士,包括军官和士兵。

  一天晚上她在舞会上遇到了军官汉弗雷斯。他对她说,“我明天就要出国,但如果我们能够相互写信,我会很高兴。”琼同意了,于是他们几个月里一直通着信。

  后来,他再没有来信。她收到了另一个军官的信,告诉她,他受伤了,住在英格兰的某个部队医院里。

  琼到了医院,她对护士长说,“我来看望军官汉弗雷斯。”

  “这里只有亲属可以探望病人。”护士长说。

  “噢,是的,”琼说,“我是他的妹妹。”

  “很高兴认识你,”护士长说,“我是他的母亲。”

上一条 下一条
类似笑话
热门笑话
其他人在看