我在学法语,总以为être(是)和avoir(有)的用法很容易区分,结果最近在写作文时错用了avoir,老师批改的时候写了一句话:你总以为你有着法语,其实,它才持有了你。
ps: 新做一个网站:名言佳句: https://quotes.go2live.cn/, 请君欣赏。我在学法语,总以为être(是)和avoir(有)的用法很容易区分,结果最近在写作文时错用了avoir,老师批改的时候写了一句话:你总以为你有着法语,其实,它才持有了你。
ps: 新做一个网站:名言佳句: https://quotes.go2live.cn/, 请君欣赏。